engelsk: call (someone) on the carpet; tysk: jdm. die Leviten lesen
Innkalle noen for å gi en reprimande, kritikk. Stille noen til rette. Møte for sjefen.
Uttrykksmåten er hentet fra engelsk, der carpet som verb hadde tilsvarende betydning alt i 1823 (Etymonline), og call on the carpet fra 1881 (Whitman 2010). Opphavet skal være slang blant tjenestefolk, og teppet noe som fantes på sjefens kontor, som var hvor man fikk sin skjenneprekenen (eller på annet passende teppebelagt sted i de øvre gemakker). Dette er likevel bare en behagelig teori. Les videre «Kalle inn på teppet»