![]()
engelsk: looks can be deceiving; tysk: der Schein trüg
Man bør ikke undervurdere eller overvurdere eller dømme noen kun etter utseende. Les videre «Utseende kan bedra»
![]()
engelsk: looks can be deceiving; tysk: der Schein trüg
Man bør ikke undervurdere eller overvurdere eller dømme noen kun etter utseende. Les videre «Utseende kan bedra»
![]()
engelsk: be at somebody’s beck and call; tysk: für jemanden ein Bein ausreißen
Være svært tjenestevillig, servil og til enhver tid beredt til å hjelpe. Les videre «Stå på pinne for noen»
![]()
engelsk: -; tysk: Stadt und Land hand in Hand
By og land, hand i hand var Det norske arbeiderpartis slagord fra 1933. Oppfattelsen av by og land (som formodentlig betyr alt område som ikke er by) som to adskilte verdener er svært gammel. Eksempelvis utarbeidet Magnus Lagabøte (konge 1263–1280) to separate lovsett, landsloven (1274) og byloven for Bergen (1276). Også Oslo, Trondhjem og Tønsberg fikk egne bylover med små tilpasninger på hans tid. Dette skille var såpass gjeldende at Marie Blom med Husholdningsbog for By og Land fra 1887 fortsatt syntes det var nødvendig å spesifisere at hennes kokebok var egnet for begge. Les videre «By og land hand i hand»
![]()
engelsk: To have one’s cake and eat it too; tysk: auf zwei Hochzeiten tanzen
«Ja takk, begge deler» er et humoristisk svar på spørsmål om man vil ha det ene eller det andre. Enten fordi man har lyst på begge deler, eller fordi man ikke ønsker å velge / begge deler er i orden. Les videre «Ja, takk, begge deler – Ole Brumm-holdning»
![]()
På 1980-tallet fikk vi en politisk høyrebølge med en markant liberalisering og økonomisk vekst (en boble som endte med en real sprekk). Les videre «Japp, jappetid»
![]()
engelsk: yes to everything, be a rubber stamp; tysk: zu allem Ja und Amen sagen
Si seg blindt enig, gå med på noe uten reservasjon, gi uforbeholden tilslutning. Brukes ofte misbilligende om andres manglende tilbakeholdenhet, men det er vel en forenkling av det religiøse utgangspunktet. Les videre «Ja og amen»
![]()
engelsk: wallflower; tysk: Mauerblümchen
Når det ikke er snakk om bilder og annet som kan pynte en vegg, er klisjeen veggpryd gjerne en betegnelse for dem som sitter langs veggen uten å bli bydd opp på en dansetilstelning. Les videre «Veggpryd»
![]()
engelsk: belt and braces; tysk: doppelt abgesichert
For sikkerhets skyld. Føre var.
Ordlek-nonsens av typen rimende utvidelse som i tilfellet kanskje understreker det usikre. Les videre «Tilfelle rottefelle»
![]()
engelsk: standing ovations; tysk: stehende Ovationen
Begeistring, tilslutning eller kraftig applaus.
En ovasjon er en hylling. I Romerriket ble den tildelt feltherrer ved mindre seire (som altså ikke kvalifiserte til full triumf). Suetonius skriver i Keiserbiografier fra ca. 119 om den claudiske slekt at den hadde oppnådd «28 Consulater, 5 Dictaturer, 7 Censurer, 7 Triumfer og to Ovationer» (her fra utgaven Tolv første Romerske Keiseres Levnetsbeskrivelse b1, 1802, s. 200). Les videre «Stående ovasjoner»
![]()
engelsk: Stop the world, I want to get off; tysk: Halt die Welt an, denn ich will mit dir abhauen
Verden beveger seg unektlig både rundt og utover, og tanken bak talemåten er vel at den er som et transportmiddel man ønsker å slippe ut av. Les videre «Stopp verden, jeg vil av»